Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
After Live
Star of Your Own Story After Live
Virtual Live Type: After Live
Live Dates (JP): November 28, 2023 - November 29, 2023
Live Dates (EN): November 28, 2024 - November 29, 2024
Duration: 09:09
Characters

Virtual Live Music
filament fever
Virtual Shop

Illuminate Pegasus [Accessory]
Permanent • 3000 / 1000
Rewards

300

"Whaaat?!"
MC
Tsukasa: So, I learned a great deal this time round! I understood the challenges I face...
Tsukasa: And above all, I experienced what it's like to truly disappear into a role.
MEIKO: What does it feel like to do that, Tsukasa?
Emu: Oh, I wanna know too! Is it all whooosh?! Or more like bzzzt?!
Nene: I don't see the difference...
Tsukasa: Hmm... What is it like? It's not easy to verbalize.
Tsukasa: If I had to... I'd say it was as if I were effortlessly thinking Nakayama's thoughts...
Nene: Effortlessly... That's pretty incredible.
Rui: It is. When you're acting, it's easy to end up thinking about the audience and the fact that you're performing.
Rui: To achieve what Tsukasa did must take a lot of time and effort, as well as a great deal of concentration.
Emu: Wow! You're amazing, Tsukasa!
Nene: It feels a little frustrating. Kinda like I've been left in the dust again.
MEIKO: Aren't you lucky to work with such a good rival? Keep at it, Nene!
Nene: MEIKO... Hehe, thank you.
MEIKO: You're welcome! Oh, right, Tsukasa. Why don't we go see our furry friend later?
Tsukasa: Furry friend? Oh, the bunny plushie!
Tsukasa: I couldn't have done it without his help! I need to show him my thanks!
Tsukasa: That's it. Why not show it with a show?
Nene: A show? For the plushie?
Tsukasa: Exactly! He might enjoy seeing how I've improved with his help!
Rui: Hehe, that's an intriguing idea.
Nene: Yeah. I want to try it too since that plushie's always helping Tsukasa out.
Emu: I agree! So, how about we do a practice run here and then go find him?
Tsukasa: Yes, good idea! Our first step is to rehearse!
Tsukasa: Would you like to join us, MEIKO? It should be very fun!
MEIKO: Well now, I think I just might♪
Tsukasa: Then it's settled! Let's begin!
Tsukasa: filament fever!


Tsukasa: Hmm... If I do say so, that was perfect!
Tsukasa: Thank you, everyone! We hear your cheers loud and clear!
Rui: Given this reaction, the bunny plushie will certainly be pleased as well.
Emu: Yeah! Let's go show him our show!
MEIKO: Yes, let's! Oh, but I have to ask you something first!
Nene: Ask us something?
MEIKO: Yes! After we perform for the bunny plushie, will you four come watch our show?
Tsukasa: What? Your show...?
Tsukasa: Oh yes, you did say you were writing one in order to learn about the Showa period.
MEIKO: That's right! Only, we got so wrapped up in making the props that it wasn't ready in time for your play...
MEIKO: But it turned out really well! I just know you'll be bowled over!
Tsukasa: Consider my interest piqued! I'd love to watch this show!
Nene: Yeah. But, what props did you make that got you so fixated?
MEIKO: Um... For example, the three-wheel truck!
Nene: Three-wheel truck?
Rui: You don't mean you built one?! You have to show me!
MEIKO: Of course I will! We all worked hard on it, so I want you to get a good look at our handiwork.
MEIKO: We also made a Showa postbox, a telephone, some store signs...
Nene: Wait, how many props did you make?
Emu: Oh my gooosh! It sounds super fun already!
MEIKO: You got that right! As for the rest, you'll find out when you watch the show! Look forward to it!
Tsukasa: In that case, we'll attend the show with maximum anticipation!
Tsukasa: Well then, first things first... Let's go visit our plushie pal!
Emu: Okay!
Tsukasa: All of you, please come again! I promise you'll witness the next level of Tsukasa Tenma in another show!
Tsukasa: For now, farewell!