Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Project SEKAI Wiki
Advertisement


Taemanaku Aiiro (絶え間なく藍色, Uninterrupted Indigo) is a song by Shishi Shishi covered by Vivid BAD SQUAD.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 6 287 notes
Normal Normal Lv. 12 403 notes
Hard Hard Lv. 17 682 notes
Expert Expert Lv. 24 1002 notes
Master Master Lv. 28 1089 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
01 Taemanaku Aiiro (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:23
02 Taemanaku Aiiro (Game Version - Vivid BAD SQUAD) 02:23
03 Taemanaku Aiiro (Game Version - Shinonome Akito) 02:23
04 Taemanaku Aiiro (Game Version - Aoyagi Toya) 02:23
No. Songs Duration Audio
05 Taemanaku Aiiro (Full Version - Vivid BAD SQUAD) 03:40

Versions[]

Videos[]

『絶え間なく藍色』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

『絶え間なく藍色』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

Lyrics[]

KAITOAkitoToya


ego no manjou risei no reitou
ate no nai saizensen ni doushite
bokura wa kibou motte osorete wa sakenda
muchi no kare wa boku no zujou

ikansen aironii tsugete taito ni
eiyo nante angai nori

kawatteku randebuu hibi nirandeku
fugainai yume wa mou juubun desu

dairansen no oodaa meido
yatta monogachi ni chuucho

sutesare sanou mo iji mo

rui no nai uchouten e to
tsuite agare shounen A yo

kitai no mirai wo kakageru kurai no

mouten no hassou honmatsu wa tentou
seikai no nai mujun no mukou ni
bokura wa jiron motte mogaite wa nageita
mukuna shinjou ja ichi no jijou

ikansen aironii tsugete taito ni
fumetsu nante anpai no mi

iza ikan waga merosu nezu no endoresu
kudaranai yume ni mata odotte imasu

toushindai no jikoken'o
daite tsuzure "kou de itai" to
fuzoku ni fugou mo ue mo


sui mo amai mo chuunoke de
manzoku nante chuu no ue de
tsugi no tsugi mo mukuware wa shinai no?


oh oh oh oh
nito ou mono no mi
oh oh oh oh
me ni wa te wo
oh oh oh oh
warau kado ni kuru jihen yo

muitenai to kui wo utte
tsuitenai to sai wo oita

mezamereba mata aiiro ni
taemanai ga todokanai no wa iya nanda

dairansen no oodaa meido
yatta monogachi no meiyo

odore osore wo koete

kui wa nai to shinzou utta
shousan nante nai

mada da boku wa

ikansen airo ni tsugete taitou ni
raise de aetara kagirinai kono ukiyo ni waraou

juu wo motte urei wo hanate jidai wo arawa ni

KAITO彰人冬弥


エゴの満場 理性の冷凍
あてのない最前線にどうして
僕らは希望持って 恐れては叫んだ
無知の彼は僕の頭上

如何せんアイロニー告げてタイトに
栄誉なんて案外ノリ

変わってく ランデブー日々睨んでく
不甲斐ない夢はもう十分です

大乱戦のオーダーメイド
やった者勝ちに躊躇

捨てされ左脳も意地も

類のない有頂天へと
突いて上がれ少年Aよ

稀代の未来を掲げるくらいの

盲点の発想 本末は転倒
正解のない矛盾の向こうに
僕らは持論持ってもがいては嘆いた
無垢な心情じゃ1の二乗

如何せんアイロニー告げてタイトに
不滅なんて安牌のみ

いざ行かん我がメロス寝ずのエンドレス
くだらない夢にまた踊っています

等身大の自己嫌悪
抱いて綴れ「こうでいたい」と
付属に富豪も飢えも


酸いも甘いも中の下で
満足なんて宙の上で
次の次も報われはしないの?


oh oh oh oh
二兎追う者のみ
oh oh oh oh
目には手を
oh oh oh oh
笑う門に来る 事変よ

向いてないと杭を打って
ついてないと賽を置いた

目覚めればまた藍色に
絶え間ないが 届かないのは嫌なんだ

大乱戦のオーダーメイド
やった者勝ちの名誉

踊れ恐れを超えて

悔いはないと心臓売った
勝算なんてない

まだだ 僕は

如何せん隘路に告げて対等に
来世で会えたら 限りないこの浮世に笑おう

銃を持って憂いを放て時代を露わに

KAITOAkitoToya
English Translation by Tosiaki


A whole stadium of ego, the freezing of rationality,
At the aimless front line, why
Do we hold on to hope fear and shout?
He who is ignorant, above my head

Unfortunately, to tell the irony, the dignitary
Can surprisingly assent to honor,

By keeping a watch on changing rendezvous days,
I've had enough of timid dreams

An order-made huge melee,
Hesitating at "first at it wins,"

The cast-away left brain and pride,

Take it all towards the unique ecstasy
By shoving it up there, Boy A,

So much as to hoist an exceptional future

The blind spot's new idea, priorities flipped backwards,
To the other side of a contradiction with no right answers,
We hold our pet theories, struggle, and lament,
With innocent feelings, it's 1 squared.

Unfortunately, to tell the irony, the dignitary
Is indestructible, is only a no risk choice,

Now, this can't be good, our Melos without sleep
Dances again in an endless boring dream.

Holding on to life-sized self-loathing
And writing out "I'd like to be like this,"
The wealthy ones I'm with, even by starvation,


The sour and sweet, below the middle,
Any satisfaction, all above in the air,
Will I be rewarded next time or the next?


Oh oh oh oh
Only for those who chase two rabbits,
Oh oh oh oh
Toward the door that laughs
Oh oh oh oh
With hand in eyes, there come incidents

By not facing it, the stake is driven,
By not following it, the dice is left behind,

Upon waking, I'd hate to again
Be unable to reach the uninterrupted indigo

An order-made huge melee,
First at it wins the honor,

Dance, surpassing the fear,

Without regret, no winning chance,
Having sold the heart

I'm still not there

Unfortunately, to tell to the narrow passageway, equally
If we meet in the next world, let's endlessly laugh at this one

Take the gun, throw off all anguish, expose this era

Discography[]

This song was featured on the following albums:

Navigation[]

Advertisement