Len Miku, Rin, Luka! Great work just now! Len: Miku, Rin, Luka! Great work just now!
MEIKO When you told me you'd be working on a song for the Star Festival, I imagined something soft and mellow. MEIKO: When you told me you'd be working on a song for the Star Festival, I imagined something soft and mellow.
KAITO Instead, it was upbeat enough to make Altair and Vega forget how much they miss each other all year. KAITO: Instead, it was upbeat enough to make Altair and Vega forget how much they miss each other all year.
Rin That's right! It's a day for our most cherished wishes, so we wanted to convey what it's like to desperately want something to come true. Rin: That's right! It's a day for our most cherished wishes, so we wanted to convey what it's like to desperately want something to come true.
Len Hahaha. We definitely felt that! Right, everyone? Len: Hahaha. We definitely felt that! Right, everyone?
Miku Thank you for listening! You made it all the more fun for us with your energy. Miku: Thank you for listening! You made it all the more fun for us with your energy.
Luka That's right. Has everyone here already written down their wishes? Luka: That's right. Has everyone here already written down their wishes?
Luka I see... "I wish for better grades"... "I wish to get to know my classmate better"... Luka: I see... "I wish for better grades"... "I wish to get to know my classmate better"...
MEIKO How about over here? What did you wish for? MEIKO: How about over here? What did you wish for?
KAITO I want to know too. Would you mind telling me? KAITO: I want to know too. Would you mind telling me?
KAITO Oh, I see... Thank you for sharing! KAITO: Oh, I see... Thank you for sharing!
KAITO Looks like everyone has so many different wishes. KAITO: Looks like everyone has so many different wishes.
Len Yeah. I hope they all come true! Len: Yeah. I hope they all come true!
Miku: Hehe. Me too.
Miku I guess the others are looking up at the sky and making wishes right about now... Miku: I guess the others are looking up at the sky and making wishes right about now...
Honami Oh, over there! A shooting star! Honami: Oh, over there! A shooting star!
Saki You're right! Straight As, straight As, straight As! Saki: You're right! Straight As, straight As, straight As!
Shiho Hold on, Saki. What's with that wish? Shiho: Hold on, Saki. What's with that wish?
Saki I mean, tests are right around the corner, aren't they? Saki: I mean, tests are right around the corner, aren't they?
Saki I was thinking if I wish upon on a shooting star, the stuff I studied might come up on the tests! Saki: I was thinking if I wish upon on a shooting star, the stuff I studied might come up on the tests!
Ichika I don't think the Star Festival can help you out there... Ichika: I don't think the Star Festival can help you out there...
Honami, Shiho & Miku Hehe. Honami, Shiho & Miku: Hehe.
Len What about everyone else? Honami? Do you have any Star Festival wishes? Len: What about everyone else? Honami? Do you have any Star Festival wishes?
Honami Hmm... I guess I'd like to wish to be more confident in anything I take on. Honami: Hmm... I guess I'd like to wish to be more confident in anything I take on.
Saki You don't need to wish for that! I know you can be confident by yourself. Hang on... You're not trying to be on par with my brother, are you?! Saki: You don't need to wish for that! I know you can be confident by yourself. Hang on... You're not trying to be on par with my brother, are you?!
Shiho Please don't become like that... Shiho: Please don't become like that...
Shiho This isn't a wish so much as my goal, but I want bigger turnouts at our shows. Shiho: This isn't a wish so much as my goal, but I want bigger turnouts at our shows.
Shiho That way, more and more people can hear our music. Shiho: That way, more and more people can hear our music.
Ichika Mine is also more like a goal. I want to try my hand at new things. Ichika: Mine is also more like a goal. I want to try my hand at new things.
Miku: New things?
Ichika There's something I'm hoping to make happen... It's kind of a work in progress. Ichika: There's something I'm hoping to make happen... It's kind of a work in progress.
Miku Ooh. I'm excited to see how it turns out! Good luck, Ichika! Miku: Ooh. I'm excited to see how it turns out! Good luck, Ichika!
Ichika: Thanks.
Ichika What about you two? Do you have wishes? Ichika: What about you two? Do you have wishes?
Miku: Of course.
Miku My wish is to keep playing and singing with you all. Miku: My wish is to keep playing and singing with you all.
Ichika: Miku...
Len Hahaha. I was going to say that too, but you beat me to the punch. Len: Hahaha. I was going to say that too, but you beat me to the punch.
Miku Well, why don't we make it come true now? Miku: Well, why don't we make it come true now?
Len: What?
Saki Yeah! Len, let's sing now! Saki: Yeah! Len, let's sing now!
Shiho You practiced a song with us just yesterday, right? Why don't we sing that? Shiho: You practiced a song with us just yesterday, right? Why don't we sing that?
Honami That's right! How about it, Len? Honami: That's right! How about it, Len?
Len I certainly can't say no to an invitation to play. Okay, let's do it! Len: I certainly can't say no to an invitation to play. Okay, let's do it!
Len: STAGE OF SEKAI!
|