Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Project SEKAI Wiki
Advertisement


"I'm HoneyWorks. This time, I wrote MORE MORE JUMP!'s new song filled with youth and a feeling of "determination" to move forward despite worries. When I heard the recording, I was so excited that I listened to it over and over again. I'm looking forward on hearing it in-game."
―Translation of HoneyWorks's comment from Favangi

Teammate (チームメイト) is a commissioned song by HoneyWorks and Hanasato Minori's fourth focus song. It was written for the STEP by STEP! event.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 8 255 notes
Normal Normal Lv. 12 380 notes
Hard Hard Lv. 18 612 notes
Expert Expert Lv. 24 803 notes
Master Master Lv. 30 1090 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 Teammate (Menu Instrumental) 02:23
No. Songs Duration Audio
01 Teammate (Game Version - VIRTUAL SINGER) 01:52
02 Teammate (Game Version - MORE MORE JUMP!) 01:52
03 Teammate (Game Version - Hanasato Minori) 01:52
No. Songs Duration Audio
04 Teammate (Full Version - MORE MORE JUMP!) 04:26
05 Teammate (Full Version - Hanasato Minori) 04:23

Versions[]

Videos[]

チームメイト - MORE MORE JUMP! × 鏡音レン
チームメイト_-_MORE_MORE_JUMP!_×_鏡音レン

チームメイト - MORE MORE JUMP! × 鏡音レン

Teammate 2DMV

Featuring Kagamine Len, Hanasato Minori, Kiritani Haruka, Momoi Airi & Hinomori Shizuku
Illustration: Hidari (Tweet)
Video: omu (Tweet)

『チームメイト』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

『チームメイト』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

Lyrics[]

LenMinoriHarukaAiriShizuku


idomitai kanaetai
fuan sura tanoshimou
daijoubu hanasanai
bokura no musubime wa hodokenai

ano toki aa shite ireba
ano toki kou shite ireba
kitto kono saki mo koukai wa atte

soredemo bokura wa kimeru
nayami nagara ikite iku
demo ne kizutsuku koto ni wa narenai ne

hitorikiri ja waraete inai
yorokobi sae mo wakachiaenai
kimi to itai hajimete datta
itami sae mo wakachiaitai nante

utaitai odoritai
ashita sura matenai
"suki" dake ja tsutawaranai
kono omoi wa nani?

idomitai kanaetai
fuan sura tanoshime
daijoubu hanasanai
bokura no musubime wa hodokenai

aa surubeki nanda toka
kou surubeki nanda toka
zutto hitome bakari ki ni shichattete

dare no tame no gaman nano?
kotae wa dete iru kuse ni
demo ne sono ippo ga kowai nda yo ne

hitorikiri ja susumete inai
tsumazuki korobi mata tateru no wa
kimi ga kimi ga iru kara nanda
ima no bokura kowai mono nante nai

todoketai yurashitai
ashita sura matenai

shiawase ni shitai toka
okogamashiku tatte


sasaetai mamoritai
kesshite kanashimasenai

daijoubu te wo totte
bouken no tsuzuki wo
tanoshimou

tatoe kyou ga ii hi janakute mo
ashita wa ii hi ni naru kamo shirenai

sou omoeru you bokura wa utau
utai
tsuzukeru

raku na michi wa erabitakunai
risou wo motome ikitsuzuketai
mune wo hatte "aidoru" shitai
mitete hoshii bokura no suteeji wo

utaitai odoritai
ashita sura matenai
"suki" dake ja tsutawaranai
kono omoi wa nani?

idomitai kanaetai
fuan sura tanoshime
daijoubu hanasanai

bokura no musubime wa hodokenai

レンみのり愛莉


挑みたい 叶えたい
不安すら楽しもう
大丈夫 離さない
僕らの結び目はほどけない

あの時ああしていれば
あの時こうしていれば
きっとこの先も後悔はあって

それでも僕らは決める
悩みながら生きていく
でもね傷つくことには慣れないね

一人きりじゃ笑えていない
喜びさえも分かち合えない
君といたい初めてだった
痛みさえも 分かち合いたいなんて

歌いたい踊りたい
明日すら待てない
”好き”だけじゃ伝わらない
この想いは何?

挑みたい叶えたい
不安すら楽しめ
大丈夫離さない
僕らの結び目は ほどけない

ああするべきなんだとか
こうするべきなんだとか
ずっと人目ばかり気にしちゃって

誰のための我慢なの?
答えは出ているくせに
でもねその一歩が怖いんだよね?

一人きりじゃ進めていない
躓き転び また立てるのは
君が君がいるからなんだ
今の僕ら 怖いものなんてない

届けたい揺らしたい
明日すら待てない

幸せにしたいとか
おこがましくたって


支えたい守りたい
決して悲しませない

大丈夫 手を取って
冒険の続きを
楽しもう

たとえ今日がいい日じゃなくても
明日はいい日になるかもしれない

そう思えるよう僕らは歌う
歌い

楽な道は選びたくない
理想を求め生き続けたい
胸をはって”アイドル”したい
見ててほしい 僕らのステージを

歌いたい踊りたい
明日すら待てない
“好き”だけじゃ伝わらない
この想いは何?

挑みたい叶えたい
不安すら楽しめ
大丈夫離さない

僕らの結び目は ほどけない

LenMinoriHarukaAiriShizuku
English Translation by Hiraethie and Violet330


I want to try, I want to make it real,
Let's enjoy it all, even our worries.
It's alright, I won't let you go,
The knot between us will never come undone.

"If only I had done that at that time..."
"If only I had done this at that time..."
Surely we'll regret something in the future too.

But even so, we have decided
To live on while having these worries.
But you see, we'll never get used to getting hurt.

I can't smile when I'm all alone,
I can't even share my joys.
For the first time, I wanted to be with you,
And to share even the pain.

I want to sing, I want to dance,
I can't even wait for tomorrow.
"I like you" is not enough to convey it,
What is this feeling?

I want to try, I want to make it real,
Enjoying it all, even my worries.
It's alright, I won't let you go,
The knot between us will never come undone.

"I should've done that..." or,
"I should've done this..."
I've only kept worrying about the eyes of others all this time.

For whose sake am I keeping this up?
The answer comes to mind immediately.
But you see, I'm afraid to take that first step.

I won't move forward if I'm all alone.
I can stand up again after stumbling down.
Because you, because you are here with me,
There's nothing we're scared of right now!

I want to deliver it, I want to shake it,
I can't even wait for tomorrow.

Even if "I want to make you happy!"
Sounds so ridiculous.


I want to support you, to protect you,
I'll never let you be sad.

It's alright, take my hand,
Let's enjoy our adventure ahead!

Even if, for example, today's not a good day,
Maybe tomorrow will be one.

So that we'll feel that way, we sing,
And
continue to sing!

I don't want to choose the easy road.
I want to continue to live while pursuing my ideals.
I want to be an "idol" full of confidence.
I want you to watch the stage that we're on!

I want to sing, I want to dance,
I can't even wait for tomorrow.
"I like you" is not enough to convey it,
What is this feeling?

I want to try, I want to make it real,
Enjoying it all, even my worries.
It's alright, I won't let you go,

The knot between us will never come undone!

Discography[]

This song was featured on the following singles:

Trivia[]

  • The music jacket features six coloured chalks, the four in the centre represent the members of MORE MORE JUMP! where the two to the side represent Shiho and Kohane, Minori's classmates.

Navigation[]

Advertisement