Side Story 1
Unlock Requirements: 10
| Rewards: 25
Classmate A
Really? Thanks. I've been really into baking recently.
Classmate B
Wait, you made these yourself? Your homemaker talent must be off the charts!
Classmate A
Well, you're pretty good with needlework yourself, right? I know you make things like pouches.
Classmate B
I'm just doing it as a hobby, actually.
Classmate A
Huh? You don't have hobbies, Mafuyu?
Classmate B
Wow, you have a fish tank? I think that's a great hobby!
Classmate A
Yeah, it really suits you! What sort of fish do you keep?
Classmate B
Goldfish? Or maybe tropical fish?
Mafuyu
Actually, I don't have any fish at all. I was quite pleased with it after just putting sand and waterweeds inside.
Classmate B
Haha, that's one way of doing it. I guess keeping live fish can be quite tedious too, huh?
Classmate A
Like when you have to clean the tank...
Classmate B
The tank alone would work as decoration, so why not?
Classmate A
Huh, already? That was fast...
*Thump*
Classmate A
Who was that just now? Is it just me or was she trembling at Mafuyu?
Classmate B
Was she? She looked like a first year. Maybe she was just flustered because she ran into an upperclassman.
Mom
Oh, Mafuyu, I was just about to go shopping. Would you like to come along with me?
Mom
You're so hard-working, Mafuyu. Well then, let me prepare some delicious tea for you before I head out!
Mom
Come downstairs once you've settled down a little, okay?
*Door Closing*
Mother
Mafuyu, what tea would you like to have today? Ceylon? Earl Grey?
*Rustling*
*Door Closing*
*Footsteps*
Side Story 2
Unlock Requirements: 50
| Rewards: 50
English teacher
Please start reading from page 32 of the textbook.
Classmate A
Ah... Um...
English teacher
Good, thank you. Ms. Asahina, you're next.
Classmate B
Whoa, Mafuyu's a natural at this. She's amazing.
Classmate A
Her pronunciation's so good. I don't understand what she just read...
English teacher
Good, thank you. Your pronunciation was impeccable. You'll have no problems overseas.
*Clapping*
Classmate B
That was really cool!
*Nightcord Ping*
*Nightcord Ping*
*Nightcord Ping*
[Yuki]
<Oh, but you're pronouncing it with the R sound. It should be with the L sound, or the meaning changes completely.>
[Yuki]
<For the R sound, roll your tongue backwards without touching anything. For the L sound, let the tip of the tongue touch your upper front teeth.>
[Amia]
<Nah, just knowing how to pronounce the L and R sounds won't get you anywhere, at least not overseas.>
[Yuki]
<Hehe. Oh, but some things in English can be understood if you speak in Japanese too, you know?>
[Yuki]
<Oh, but it may be pretty funny to create a song with English lyrics that sound like actual Japanese words.>
[Amia]
<Haha! Yeah, that'll definitely be hilarious! But it'll also be really difficult to pull off.>
[Enanan]
<So we'll write Japanese lyrics and turn them into English? Wait. Or is it the other way around?>
[Yuki]
<But when you use words you don't usually use, it makes you feel like you can become someone different for a change, don't you think?>
[Enanan]
<Becoming someone different is...maybe something like taking a photo of someone else instead of a selfie?>
Side Story 1
Classmate A
Really? Thanks. I've been really into baking recently.
Classmate B
Wait, you made these yourself? Your homemaker talent must be off the charts!
Classmate A
Well, you're pretty good with needlework yourself, right? I know you make things like pouches.
Classmate B
I'm just doing it as a hobby, actually.
Classmate A
Huh? You don't have hobbies, Mafuyu?
Classmate B
Wow, you have a fish tank? I think that's a great hobby!
Classmate A
Yeah, it really suits you! What sort of fish do you keep?
Classmate B
Goldfish? Or maybe tropical fish?
Mafuyu
Actually, I don't have any fish at all. I was quite pleased with it after just putting sand and waterweeds inside.
Classmate B
Haha, that's one way of doing it. I guess keeping live fish can be quite tedious too, huh?
Classmate A
Like when you have to clean the tank...
Classmate B
The tank alone would work as decoration, so why not?
Classmate A
Huh, already? That was fast...
*Thump*
Classmate A
Who was that just now? Is it just me or was she trembling at Mafuyu?
Classmate B
Was she? She looked like a first year. Maybe she was just flustered because she ran into an upperclassman.
Mom
Oh, Mafuyu, I was just about to go shopping. Would you like to come along with me?
Mom
You're so hard-working, Mafuyu. Well then, let me prepare some delicious tea for you before I head out!
Mom
Come downstairs once you've settled down a little, okay?
*Door Closing*
Mother
Mafuyu, what tea would you like to have today? Ceylon? Earl Grey?
*Rustling*
*Door Closing*
*Footsteps*
Side Story 2
English teacher
Please start reading from page 32 of the textbook.
Classmate A
Ah... Um...
English teacher
Good, thank you. Ms. Asahina, you're next.
Classmate B
Whoa, Mafuyu's a natural at this. She's amazing.
Classmate A
Her pronunciation's so good. I don't understand what she just read...
English teacher
Good, thank you. Your pronunciation was impeccable. You'll have no problems overseas.
*Clapping*
Classmate B
That was really cool!
*Nightcord Ping*
*Nightcord Ping*
*Nightcord Ping*
[Yuki]
<Oh, but you're pronouncing it with the R sound. It should be with the L sound, or the meaning changes completely.>
[Yuki]
<For the R sound, roll your tongue backwards without touching anything. For the L sound, let the tip of the tongue touch your upper front teeth.>
[Amia]
<Nah, just knowing how to pronounce the L and R sounds won't get you anywhere, at least not overseas.>
[Yuki]
<Hehe. Oh, but some things in English can be understood if you speak in Japanese too, you know?>
[Yuki]
<Oh, but it may be pretty funny to create a song with English lyrics that sound like actual Japanese words.>
[Amia]
<Haha! Yeah, that'll definitely be hilarious! But it'll also be really difficult to pull off.>
[Enanan]
<So we'll write Japanese lyrics and turn them into English? Wait. Or is it the other way around?>
[Yuki]
<But when you use words you don't usually use, it makes you feel like you can become someone different for a change, don't you think?>
[Enanan]
<Becoming someone different is...maybe something like taking a photo of someone else instead of a selfie?>
Other Mafuyu Card Stories
- 25-ji, Nightcord de. (Mafuyu)/Card Story
- A Somewhat Different Dinner Table/Card Story
- A Stillness Only You Know/Card Story
- A Time Of Rest/Card Story
- A Warm Hand/Card Story
- Brand New Style (Mafuyu)/Card Story
- Break Into A Smile/Card Story
- Bubbles Of Solace/Card Story
- Captive Masquerade/Card Story
- Cat-Eared Guide/Card Story
- Colorful Recollection/Card Story
- Distant Warmth/Card Story
- Dive Into Me/Card Story
- Elpis At The Depths Of Despair/Card Story
- Encounter At A Closed School/Card Story
- Gentle Magic Words/Card Story
- Happy Birthday!! (Mafuyu)/Card Story
- Happy Birthday!! 2023 (Mafuyu)/Card Story
- Happy Birthday!! 2024 (Mafuyu)/Card Story
- How I Really Feel/Card Story
- In The Warmth Of Glowing Dusk/Card Story
- Leisurely Preparations/Card Story
- Like A Heart In My Hands/Card Story
- Looking Up At The Same Moon/Card Story
- Memories Of Warm Affection/Card Story
- Stretch Our Legs A Little/Card Story
- Super Exciting Three-Legged Race?/Card Story
- Tasting Some Serious Squid/Card Story
- The "Good" Me/Card Story
- The Staff Of Guidance/Card Story
- The Truth Comes Out/Card Story
- Thrown Words/Card Story
- Ticket Serendipity/Card Story
- Under The First Snow/Card Story
- Unstoppable Feelings/Card Story
- Walls Closing In/Card Story
The Honor Student, 69, 1, Asahina Mafuyu, Otori Emu, Yoisaki Kanade, Shinonome Ena, Akiyama Mizuki








