Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Project SEKAI Wiki
Advertisement


the WALL is a commissioned song by buzzG and Hoshino Ichika's third focus song. It was written for the Echo My Melody event.

Difficulties[]

Easy Easy Lv. 8 259 notes
Normal Normal Lv. 13 407 notes
Hard Hard Lv. 17 633 notes
Expert Expert Lv. 25 815 notes
Master Master Lv. 30 1019 notes


Audio[]

No. Songs Duration Audio
00 the WALL (Menu Instrumental) 01:08
No. Songs Duration Audio
01 the WALL (Game Version - VIRTUAL SINGER) 01:52
02 the WALL (Game Version - Leo/need) 01:52
03 the WALL (Game Version - Hoshino Ichika) 01:52
No. Songs Duration Audio
04 the WALL (Full Version - Leo/need) 03:59
05 the WALL (Instrumental - Leo/need) 03:59
06 the WALL (Full Version - Hoshino Ichika) 03:57

Versions[]

Videos[]

『the WALL』3DMVゲームサイズ公開!
『the_WALL』3DMVゲームサイズ公開!

『the WALL』3DMVゲームサイズ公開!

The WALL 3DMV

Featuring Hatsune Miku, Hoshino Ichika, Tenma Saki, Mochizuki Honami, Hinomori Shiho
Costume(s): NEON SINGER, NEON Vocalist, NEON Drummer

『the_WALL』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

『the WALL』(難易度:HARD)プレイ動画を公開

Lyrics[]

MikuIchikaSakiHonamiShiho


inazuma no you na kanjou
sono oku wo shiritakute

hanasanai you ni gyutto daita
tasogare ni yureru sora


hontou wa wakatte hoshikute
wakararetaku nanka nakute
dare no kokoro ni datte furenai koto ga
tsuyosa da to omotte ita

boroboro no merodi ritsudou aoi kizuato
sore ga mazariatte kienai kara


utau no wa itai yo kowai yo
soredemo kimi to

tsumugu arifureta uta
subete no kabe wo koeru uta


furueru teashi wa kenzai
kimi wa sore de ii to iu ne
toumei de okubyou na boku ni nani ga nokoseru no kana

tsutaetai koto nante mou
karashita hazu nano ni doushite
hiru to yoru no aida sono daidai wo
egakitaku naru no

utsukushii koukei myakudou waratte mo ii yo
hitori ga kowaku natta boku wo

kamisama wa kitto

bokura ga hitoribocchi de
samishiku ayumanai you ni
kayowaku umiotoshita ndesho


musekaeru you na yorokobi mo
sobietatsu musuu no kabe mo
zenbu zenbu kono koe no tame ni aru

oboreru hodo ni fukaikiri no umi de
jibun wo noroitaku naru hi wa

kimi no me ga zutto tsuyokute
nakechau kurai ni

afureta
boroboro no merodi ritsudou aoi kizuato
sore ga mazariatte kore kara mo

utau no wa itakute samishii demo
kimi to nara sore wo, sekai wo, utatte mitai
subete no kabe wo tokasu
ibitsu de attakai uta

ミク一歌咲希穂波志歩


稲妻のような感情
その奥を知りたくて

離さないようにぎゅっと抱いた
黄昏に揺れる空


本当はわかってほしくて
わかられたくなんかなくて
誰の心にだって触れないことが
強さだと思っていた

ぼろぼろのメロディ 律動 青い傷跡
それが混ざりあって消えないから


歌うのは痛いよ 怖いよ
それでも君と

紡ぐありふれた唄
すべての壁を越える唄


震える手足は健在
君はそれでいいと言うね
透明で臆病な僕に何が残せるのかな

伝えたいことなんてもう
枯らしたはずなのにどうして
昼と夜のあいだ その橙を
描きたくなるの

美しい光景 脈動 笑ってもいいよ
独りが怖くなった僕を

神様はきっと
僕らが独りぼっちで

寂しく歩まないように
か弱く産み落としたんでしょ


噎せ返るような歓びも
聳え立つ無数の壁も
全部 全部 この声のためにある

溺れるほどに深い霧の海で
自分を呪いたくなる日は

君の目がずっと 強くて
泣けちゃうくらいに

溢れた
ぼろぼろのメロディ 律動 青い傷跡
それが混ざりあって これからも

歌うのは痛くて寂しい でも
君とならそれを、世界を、歌ってみたい
すべての壁を溶かす
歪であったかい唄

MikuIchikaSakiHonamiShiho
English translation by Thai1210, edited by CoolMikeHatsune22


The emotions that flash like lightning,
I wonder, what's hidden inside of them?

As the sky sways along with the twilight,
I embraced them tightly, not letting go.


The truth is, I wanted someone to understand me,
But at the same time, I didn't want to be understood.
The fact that I couldn't touch anyone's heart,
I thought that was a point of strength.

This tattered melody, this rhythm, and the blue scars inside them,
They are fully mixed together and won't fade away.


It hurts, I'm scared to sing.
But even so, with you,

I still want to create this commonplace song,
A song that transcends all walls.


My trembling limbs are still going strong,
So you say that I'm still fine, right?
I wonder, what's left behind of my transparent and timid self?

I thought that all the words that I wanted to say
Have long been dried up, so why is it then,
That I've found myself wanting to paint
That color of orange in between day and night?

A beautiful sight, a pulsing beat, it's fine to laugh now,
Being left alone scared me so much.

I'm sure that God above

Created us as lonely creatures,
So weak that
all by ourselves,
We're unable to keep moving forward.
 
The joy that nearly suffocates us,
And the countless walls towering over us,
All of it, all of it, is for the sake of this voice!

In a sea of fog so deep it drowns you,
On days when you just want to curse yourself,

The strength of your eyes that had always been there,
It brings me so close to tears.


This overflowing tattered melody, this rhythm, and the blue scars inside them,
From this moment onwards, they'll continue to mix together.

Even though it's painful and lonely to sing,
If it's with you, then I want to sing for this world!

A song so distorted and yet so warm,
A song that melts all walls.

Discography[]

This song was featured on the following singles:

Navigation[]

Advertisement