Project SEKAI Wiki

New rule on Headcanons have been made! The wiki will use continue to use they/them for Mizuki until further confirmation.
For in depth see here!

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement

Villain (ヴィラン) is a song by Teniwoha covered by 25-ji, Nightcord de.. It was the 4th song added as part of the 2021-2022 New Year Song Campaign.

Difficulties

Easy.png Easy Lv 6 162 notes
Normal.png Normal Lv 13 341 notes
Hard.png Hard Lv 18 679 notes
Expert.png Expert Lv 25 984 notes
Master.png Master Lv 29 1154 notes


Audio

No. Songs Duration Audio
01 Villain (Game Version - VIRTUAL SINGER) 02:30
02 Villain (Game Version - 25 ji, Nightcord de.) 02:30
03 Villain (Game Version - Asahina Mafuyu) 02:30
04 Villain (Game Version - Akiyama Mizuki) 02:30

Versions

Videos

『ヴィラン』3DMVゲームサイズ公開!

『ヴィラン』3DMVゲームサイズ公開!

『ヴィラン』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

『ヴィラン』(難易度:HARD)プレイ動画を一部先行公開!

Lyrics

MafuyuMizuki


kitto te o tsunagu dake de zotto sareru
ratto reesu ichinuketara tsuuhou sareru

myuutanto ja nai tada no boku sa
X toka Y toka


beki ronja-sama wa zen'aku tatougai
boku ga kimi o "shingai" suru tte iifurashiteru
Oh...

Mr. Crazy Villain Villain yakousei no hanabira
chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi suru

haikei Dr. Duran Duran mukae ni kite kudasai
kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou
viran

dakatsu raifu dakatsu raifu
ageku no biran

subarashiki akutou-domo ni sasageru uta
hone made enjikitte yare akuratsu ni

zankoku na machi hodo kirei na niji ga tatsu
waizatsu koukoku ni odoru popputai no ai


Oh...

Mr. Crazy Villain Villain yakousei no hanabira
chigau fuku kite kimi no mae de wa danshi no furi o!
haikei Dr. Duran Duran koko da yo!
kao mo shiranai dareka ni totte boku wa mou viran

dakatsu raifu dakatsu raifu
ageku no hate no biran

まふゆ瑞希


きっと手を繋ぐだけでゾッとされる
馬鹿げた競争一抜けたら通報される

突然変異じゃない ただの僕さ
XとかYとか


べき論者様は善悪多頭飼い
僕が君を"侵害"するって言いふらしてる
Oh...

Mr. Crazy Villain Villain 夜行性の花弁
違う服着て君の前では男子のフリする

拝啓 Dr. Duran Duran 迎えにきて下さい
顔も知らない誰かにとって僕はもう
ヴィラン

蛇蝎ライフ 蛇蝎ライフ
挙句の糜爛

素晴らしき悪党共に捧げる唄
骨まで演じ切ってやれ悪辣に

残酷な町ほど綺麗な虹が立つ
猥雑広告に踊るポップ体の愛


Oh...

Mr. Crazy Villain Villain 夜行性の花弁
違う服着て君の前では男子のフリを!
拝啓 Dr. Duran Duran ここだよ
顔も知らない誰かにとって僕はもうヴィラン

蛇蝎ライフ 蛇蝎ライフ
挙句の果ての糜爛

MafuyuMizuki
This is the official English translation.


I'm sure we freak them out just by holding hands
You're reported when you opt out of the "rat race"

I'm not a mutant; I'm just me
Whether that's X or Y


Stubborn people hoard many goods and evils
They say I'm "infringing" upon you
Oh...

Mr. Crazy Villain Villain, like nocturnal petals
Wearing different clothes, I pretend to be a boy in front of you

Dear Dr. Duran Duran, please come pick me up
To someone I don't even know, I'm already a
villain

My hated life, my hated life
Eventually erodes away

This is a song dedicated to all the great villains
Acting the part to the very bone, viciously

The more cruel a town, the more beautiful its rainbow
Dancing on obscene ads, it's a pop-font love


Oh...

Mr. Crazy Villain Villain, like nocturnal petals
Wearing different clothes, I pretend to be a boy in front of you!
Dear Dr. Duran Duran, I'm here!
To someone I don't even know, I'm already a villain

My hated life, my hated life
In the end erodes away

Trivia

  • In the last line of the chorus, biran (糜爛, eroded) is meant to be a pun on viran (ヴィラン, villain)

Navigation

Advertisement