Project SEKAI Wiki

Welcome to the Project SEKAI Wiki! Please remember to read the wiki rules and the guides before you start editing.

READ MORE

Project SEKAI Wiki
Advertisement
Event 061 bg
Event 061 character

Video

Transcript


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 1
Daily Life "As Usual"

Characters
Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Miyamasuzaka (Evening)
Unit 1 Miyamasuzaka Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: The pace of that cram school class was so much faster than usual today...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Probably because we're taking a practice exam this weekend... And things likely felt a little different because everyone's making their final preparations.)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I have to get a good score on this practice exam...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh, it's almost curfew...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I should hurry back.
Background Asahina Living Room (Night)
Unit 1 Asahina Household - Living Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Mom, I'm home.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Welcome home, Mafuyu. I take it cram school went well? Are you ready for that practice exam?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, I should be. But I'll have to keep studying to make sure I get an A.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Hehe. That's my girl.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: You did well on all those other practice exams... But this upcoming one is for specific schools.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: For the sake of your future, an A for Meio University... No, I'm sure you want that for Koto University at the very least, so I understand why you seem so motivated.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: But don't push yourself too hard, okay?
Mafuyu (icon) Mafuyu: I promise not to... I have to keep up with the other students since they've begun making their final preparations, but I'll be mindful of my health.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Hehe. And I'm sure you'll be fine.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'll be looking forward to seeing some good results.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Thank you, Mom. I'll do my best.
Background Mafuyu's Room (Night)
Unit 1 25:00:00 Unit 1
Unit 1 Mafuyu's Room Unit 1
Kanade (icon) Kanade: <If we keep this up, we'll be ready to upload our new song the day after tomorrow.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Awesome! I put a ton of effort into the video, so I can't wait to see everyone's responses.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Great work, everyone!>
Ena (icon) Ena: <Hold your horses... Great work? You know we're still not done yet, right?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Haha. Yeah, I know... But the quality of our songs has been going up, so I really can't wait to see what people think.>
Ena (icon) Ena: <Yeah, that's understandable. Speaking of which, we still don't have the rough draft for our next song.>
Kanade (icon) Kanade: <Oh, about that...>
Mizuki (icon) Mizuki: <What?>
Kanade (icon) Kanade: <I'm sorry. I'm going to need more time to figure out the concept for this song.>
Kanade (icon) Kanade: <So the rough draft is going to take a little longer than usual for me to finish...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <K, did you get stuck again...?>
Kanade (icon) Kanade: <Uh... I've been spending some of my free time here and there to come up with something, but I haven't had much luck...>
Ena (icon) Ena: <Okay... Yeah, we all hit a wall sometimes.>
Ena (icon) Ena: <But we're all gonna be making small fixes to our current song through the day after tomorrow, so I feel like there's no rush.>
Kanade (icon) Kanade: <Right. Thank you... But I still want to finish my draft sooner rather than later...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Heh heh heh. In that case, leave it to moi!>
Kanade (icon) Kanade: <Amia?>
Ena (icon) Ena: <Hold on. The way you just said that... You're not planning anything funny, are you?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Like another mystery tour?>
Kanade (icon) Kanade: <Huh?! W-Wait, another scary trip...?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Don't worry! This trip won't be scary at all!>
Ena (icon) Ena: <This trip? So, we're going somewhere together?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Yup! I'm actually in possession of one-day passes to Phoenix Wonderland!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Phoenix Wonderland...>
Mizuki (icon) Mizuki: <That's right! One of the cast members that I'm friends with gave them to me and said that I should visit with everyone in my group!>
Ena (icon) Ena: <Wow, that was nice of them.>
Mizuki (icon) Mizuki: <I know, right♪ He builds life-size robots and stuff for his shows... And sometimes performs explosive experiments at school...>
Kanade (icon) Kanade: <H-He sounds very...interesting.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Haha. That's because he always goes all out for his shows!>
Mizuki (icon) Mizuki: <So, why don't we all go to PXL together since I have some tickets?>
Mizuki (icon) Mizuki: <Oh, but they're for a specific date, so we can only go this Sunday...>
Ena (icon) Ena: <I'm all for that. Everyone's been talking about how great the night show is online, so I've been meaning to see it.>
Kanade (icon) Kanade: <PXL... I haven't really gone before.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Hey, that's all the more reason for us to go! And it'll be a nice way for us to relax!>
Kanade (icon) Kanade: <Okay...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <K, you're going...?>
Kanade (icon) Kanade: <Yes... I'm not a fan of crowded places, but I'll go if it can help me compose more songs...>
Ena (icon) Ena: <Yeah, why not go? It probably won't be like the mystery tour we went on, but I'm sure you'll find some nice inspiration.>
Mizuki (icon) Mizuki: <And you'll have plenty of chances to take some good selfies during the night show, Enanan♪>
Ena (icon) Ena: <That's not why I'm going!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Going to an amusement park with everyone...)
Ena (icon) Ena: <So, Yuki, how about you? Can you go?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Huh...?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <I...>
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'll be looking forward to seeing some good results.
Mafuyu (icon) Mafuyu: <I can't. I have to take a practice exam that day...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Oh, a practice exam...? That's too bad.>
Ena (icon) Ena: <A practice exam...?>
Ena (icon) Ena: <Yuki, where are you taking it?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <At this place by the mall...>
Ena (icon) Ena: <Then, PXL's just nearby. Wanna meet up once you're done?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Together...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Okay, maybe just for a bit after I finish taking my practice exam...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <...! Sorry, I need to mute myself for a second.>
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Mafuyu? You're still up?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, I was watching a movie. I thought I could work on my English listening skills if I turned the subtitles off.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Ah, that explains why your computer's on. But you don't have to watch it in darkness like this.
Mafuyu (icon) Mafuyu: I thought that it'd be bothersome if light seeped out of my room.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Hehe. You're such a good girl, Mafuyu. Staying up so late to study like this.
Mafuyu (icon) Mafuyu: But I'm sorry for making you worry like this. I promise to go to bed soon.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Understood. In that case, good night.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Good night...
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Sorry for muting myself so suddenly...>
Kanade (icon) Kanade: <That's okay, but did something happen?>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <It was my mom telling me to go to bed soon. Anyway, about what we were talking about...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <I can't go. I have to see how I did on the practice exam by checking each question after I finish taking it, so you all go without me.>
Mizuki (icon) Mizuki: <Okay... I guess there isn't much we can do about that.>
Mizuki (icon) Mizuki: <But we can always go back on a day when you're not scheduled to take a practice exam!>
Ena (icon) Ena: <Yeah, you really should take more time to relax, so don't forget to tell us the next time you're free, okay...?>
Kanade (icon) Kanade: <Try not to work too hard, Yuki...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: <Thank you, I won't...>
Mizuki (icon) Mizuki: <Okay, Yuki! See you later!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I have to study...


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 2
A Very Loose Thread

Characters
Mafuyu (icon)Mizuki (icon)

Transcript

Background Asahina Living Room
Unit 1 The next day Unit 1
Unit 1 Asahina Household - Living Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Bye, Mom. I'm off to school.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Good luck. Oh, you don't have cram school today, so will you be coming home early?
Mafuyu (icon) Mafuyu: No, so I'm planning on staying at school to study. I'll be home at my usual time.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Hehe. Just as motivated today, I see.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: But try not to get too focused on studying and forget to come home before curfew, okay?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Thank you, Mom. I should get going now!
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: (Mafuyu's such a good girl...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Oh, I know. I should take this chance to clean her room...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: A clean environment will make it easier for her to study...
Background Miya Girls Academy Classroom
Unit 1 Miyamasuzaka Girls Academy - Class 2-B Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Hmm... That math study guide should be...
Unknown (icon) Classmate: Hm? Mafuyu, aren't you gonna go home? Your club's taking a break today, right?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, but I'd like to get in some studying before going home since I have a practice exam coming up.
Unknown (icon) Classmate: You're such a straight arrow, Mafuyu. You know it's important to take breaks from time to time, right?
Unknown (icon) Classmate: But at the same time, you're really smart, so I guess there's nothing to worry about.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Hehe. I appreciate the concern.
Unknown (icon) Classmate: Oh, but I need to get to club soon. Bye bye, Mafuyu!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Bye. See you tomorrow.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Time to study...
Background Miya Girls Academy Classroom (Evening)
Unit 1 A few hours later Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh, it's already this late...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I've done three passes of the problem sets for the practice exam, so I'm probably ready now...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I should get the results I want since I've done the work...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: And I should head home soon. Mom's probably waiting for me...
Background Asahina Living Room (Night)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'm home.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Mom's usually here to greet me...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: Mom, is something the matter? Is everything okay?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Um, Mafuyu... Is there anything you're hiding from me?
Mafuyu (icon) Mafuyu: What...? No, nothing. Why would I hide anything from you, Mom...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Are you sure?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Can you say that while looking straight into my eyes?
Mafuyu (icon) Mafuyu: What...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Am I hiding anything...? What can't I tell her about...?)


Background Mizuki's Room (Night)
Background Ena's Room (Night)
Background Kanade's Room (Night)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Wait...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: No, I'm not hiding anything from you. Again, Mom, why would I ever do that...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Then, what is the meaning of this?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...!
Mafuyu (icon) Mafuyu: (My synthesizer...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I found it while cleaning your room just now. You have no use for it, so it's only going to get in the way, no?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: It must be because your father just let it gather dust after buying it. Anyway, I'm thinking about having it taken away tomorrow...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Why...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Why? Because you don't need it, right?
Mafuyu (icon) Mafuyu: But... I...
Unit 1 The next day Unit 1
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Ah, you must be the removers. I've gathered everything out front, so if you don't mind hauling it away for us.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: There's no need for you to stay and watch, Mafuyu. Also, isn't it about time you headed off to cram school?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Um, okay...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Anyway, I need to go pass this circular on to our neighbors.
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Unknown (icon) Junk Remover: Phew... That just leaves this synthesizer.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh...
Unknown (icon) Junk Remover: Yes? Can I help you?
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'm so sorry... This got mixed in with the junk somehow. We can still use this synthesizer, so you don't need to take it away.
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll be sure to let my mother know.
Unknown (icon) Junk Remover: Okay, understood. Then, we'll haul the other things away.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, much appreciated.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I thought we'd gotten rid of this. What was it doing in your room, Mafuyu?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Um, so...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I was thinking that I could invest in my future by learning more about it.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: What do you mean...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: One of my friends knows how to play music and I gained some interest after seeing what she can do, so I decided to study music a little.
Mafuyu (icon) Mafuyu: You've heard of music therapy, right? I thought it might help me in the future...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Oh, I see...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'm so proud of you, Mafuyu. You're taking the initiative by trying to learn new things.
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Thank you, Mom, so this synthesizer...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: However...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Is this really all that necessary right now?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Yes, music is indeed a wonderful thing and music therapy may prove to serve you well when you do become a doctor.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: But I'm also worried.
Mafuyu (icon) Mafuyu: You're worried...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'm worried that music will get in the way of your studies and even lead to less-than-ideal results by the time entrance exams roll around.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Of course, you're smart, and a good girl above all else, so I'm sure you'll do just fine...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: But I can't help but wonder if this is going to end up limiting the choices that are available to you in the future.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Mom...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'm sure you can learn all about music therapy in medical school... And if you wish to relax, I'm sure there are many other ways...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Oh, why don't you watch more movies like you did last night? Didn't you say you want to improve your listening skills by turning the subtitles off?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'll ask this teacher I know about any movies that they think will help with that.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Thank you, Mom... I'm sorry for making you worry so much...
Mafuyu (icon) Mafuyu: But...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (To me... Music is...)
Mafuyu (icon) Junior High School Mafuyu: (And nothing's going to change moving forward...?)
Mafuyu (icon) Junior High School Mafuyu: (I have to keep wandering in the dark not knowing what I want or what's supposed to be fun?)
Mafuyu (icon) Junior High School Mafuyu: (Even when I become a high schooler, go to university and beyond...?)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I want to know...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I want to know why this song has such a hold over me...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll start by copying the melody...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'm glad to see that you're so worried about me, Mom...
Mafuyu (icon) Mafuyu: But I want to try my hand at music...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Mafuyu...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Of course, I promise not to let it get in the way of my studies and will try not to be too much of a burden on my friend...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Is this friend of yours the same age as you...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh? Yes, just about...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I see...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: That's so marvelous, Mafuyu. I understand why you're so interested in the arts since they can do wonders for your mind.
Mafuyu (icon) Mafuyu: So, does that mean...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: But is this friend in the process of getting ready for entrance exams...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: If this friend of yours was actually studying for exams and aiming for high-level goals like you, Mafuyu, then I'd be more than happy to let you take this on as a nice, relaxing hobby...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Studying for exams...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Ah, I see...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Mafuyu, I know it's important to be exposed to different kinds of people, but networking with the right people is just as important.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: So, what you need right now are peers who are studying just as hard as you for entrance exams. Am I wrong...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: You surely stand to benefit much more from having friends who are trying to achieve the same kinds of goals as you, Mafuyu.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, I understand that, but...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Mafuyu...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: What's gotten into you today? Did I do something that wasn't to your liking...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: All I'm trying to do is make sure you have the best future possible...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I-I'm sorry... I didn't mean to step on your toes...!
Mafuyu (icon) Mafuyu: I know you're always putting serious thought into my future, so I apologize for making you worry so much...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: No, that's okay. If there's something you truly wish to do, I plan on being there to support you.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'm worried about you, so I can't help but state how I feel... However, Mafuyu, it's ultimately your life to live...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: So you're free to do whatever you like...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: If you truly wish to do something, Mafuyu, you're free to do it...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Just don't regret your decision, okay...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I... I want to...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'm sorry, Mom...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll give up on music...
Mafuyu (icon) Mafuyu: And I'll use that time to prepare for exams, so you don't have to worry so much about me.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: You're sure about that...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, since my studies come first.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Good... I'm so relieved.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: That means you don't need this synthesizer anymore, right? I'll hold onto it for now.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, okay. I'm sorry for saying what I did.
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll be in my room studying until it's time for dinner...
Background Mafuyu's Room (Night)
Unit 1 Mafuyu's Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huff... Huff...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (My chest... It feels so... cold... And painful... My mind feels so overwhelmed...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (The way Mom said that remark... I can't get it out of my head...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Just don't regret your decision, okay...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: A notification...? It's from Mizuki...
Mizuki (icon) Mizuki: <Can you come over to SEKAI? There's something I wanna tell everyone!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: SEKAI...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I should go to SEKAI...


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 3
SEKAI's Newest Arrival

Characters
Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Miku 25 (icon)Rin 25 (icon)Len 25 (icon)Luka 25 (icon)MEIKO 25 (icon)

Transcript

Background Empty SEKAI
Unit 1 Empty SEKAI Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: (My head... I'm having trouble focusing... But I need to find the others...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: Where are they...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: (There they are...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Hm? What's going on...? They're acting a little different than usual...)
Mizuki (icon) Mizuki: It's okay. Don't be scared... Let's be friends!
Ena (icon) Ena: You know that's just gonna scare him more, right?
Mafuyu (icon) Mafuyu: What are you all doing...?
Kanade (icon) Kanade: Oh, Mafuyu.
Luka 25 (icon) Luka: Hehe. Well, you may just want to see for yourself.
MEIKO 25 (icon) MEIKO: ...
Miku 25 (icon) Miku: So... Do you think you can say hello?
Len 25 (icon) ???: I'll try...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Shyly Greeting While Hiding
Len 25 (icon) Len: Um... So... Uh...
Len 25 (icon) Len: I-It's nice to meet you...
Mizuki (icon) Mizuki: Nice to meet you, Len!
Len 25 (icon) Len: O-Okay...
Mizuki (icon) Mizuki: Hmm... He really doesn't want to come out from behind Miku...
Kanade (icon) Kanade: Maybe he's shy... Or just embarrassed...
Ena (icon) Ena: A mix of both from what I can tell.
Mafuyu (icon) Mafuyu: So, there's another...
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, exactly! I came over to SEKAI to take a break from what I was doing and saw Len here!
Mizuki (icon) Mizuki: I felt like I had to tell all of you immediately, so I sent out messages in a hurry.
Ena (icon) Ena: I mean, you could've just told us that instead of saying, "There's something I need to tell everyone."
Mizuki (icon) Mizuki: Okay, sorry!
Mizuki (icon) Mizuki: But it's nice to see more faces in SEKAI!
Kanade (icon) Kanade: I agree... But Len still doesn't seem very comfortable here...
Miku 25 (icon) Miku: I spoke with him a little before you all came here, but he's still a bit nervous it seems...
Ena (icon) Ena: And yet, he's sticking close to you, Miku...
MEIKO 25 (icon) MEIKO: Probably because Miku's the one who found him and brought him over to where we were...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I see...
Luka 25 (icon) Luka: Hehe. Don't be afraid to open up to us a little more, okay?
Len 25 (icon) Len: U-Um...
Rin 25 (icon) Rin: Luka. You're scaring Len.
Luka 25 (icon) Luka: Oh? He seems quite afraid of you too, Rin.
Rin 25 (icon) Rin: Huh...?
Rin 25 (icon) Rin: That's not true, is it...?
Ena (icon) Ena: Now you're just putting words in his mouth...
Mizuki (icon) Mizuki: Haha... Let's get to know Len by taking it slow.
Kanade (icon) Kanade: Right...
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I feel a little better now...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (But...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Just don't regret your decision, okay...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Kanade (icon) Kanade: Mafuyu?
Miku 25 (icon) Miku: What's wrong...? You look like you're in pain.
Kanade (icon) Kanade: Did something happen...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: No, nothing happened...
Ena (icon) Ena: You know we're all worried because your face says otherwise, right?
Ena (icon) Ena: Why don't you just tell us in your own words?
Mafuyu (icon) Mafuyu: My own words...
Mafuyu (icon) Mafuyu: My practice exam...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I have to keep studying for it, but...
Mafuyu (icon) Mafuyu: My mom found my synthesizer...
Kanade (icon) Kanade: Your synthesizer...?
Mizuki (icon) Mizuki: Wait, Mafuyu... Is that true...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...
Mizuki (icon) Mizuki: Yikes... Her of all people...
Ena (icon) Ena: Slow down. Don't jump ahead like that. Why is it a bad thing that Mafuyu's mom found her synthesizer...?
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, it's not that it's a bad thing, but it could get kinda ugly...
Kanade (icon) Kanade: Hang on... Have you not told her about us making music?
Mafuyu (icon) Mafuyu: No... Because I think all she wants me to do is study.
Mafuyu (icon) Mafuyu: She even tried to get rid of the synthesizer in my room once already...
Unknown (icon) Kanade & Ena: What...?!
Ena (icon) Ena: You're kidding, right? Who goes that far to make their kid study?!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Luckily, I was able to save it from the junk removers that time...
Kanade (icon) Kanade: But you said your mom found it back in your room. Does that mean...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...
Mafuyu (icon) Mafuyu: She said she's going to hold onto it, which probably means she's going to toss it at some point...
Miku 25 (icon) Miku: Mafuyu...
Ena (icon) Ena: That's horrible. She's taking your stuff away even though you haven't done anything wrong...
Len 25 (icon) Len: ...
Mizuki (icon) Mizuki: Um, Mafuyu, mind telling us a little more about your mom...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I doubt you'll find it all that interesting...
Mizuki (icon) Mizuki: Yeah, there's that. And I get that talking to someone else about your own family isn't easy.
Mizuki (icon) Mizuki: So, you don't have to tell us if you don't want to.
Mizuki (icon) Mizuki: All I'm saying is that if it'll take a load off your mind, we'd be more than happy to hear what you have to say.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Hear what I have to say...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Okay...


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 4
Wavering Heart

Characters
Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Miku 25 (icon)Rin 25 (icon)Len 25 (icon)Luka 25 (icon)MEIKO 25 (icon)

Transcript

Background Empty SEKAI
Unit 1 Empty SEKAI Unit 1
Mizuki (icon) Mizuki: So, Mafuyu, what's your mom like...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: She's a normal person...
Ena (icon) Ena: A normal person doesn't try to throw away someone else's stuff without asking them first.
Ena (icon) Ena: You mentioned how she tried to get rid of your synthesizer before. Didn't that bother you at all?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Bother me...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: But she's always talking about how it's for the sake of my future...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Instead of spending my time on music, I should be doing things that will help me with entrance exams... Because that's what is best for me...
Mafuyu (icon) Mafuyu: So... I have to... Give up music...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Give up music and...
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Kanade (icon) Kanade: Mafuyu...
Ena (icon) Ena: ...
Ena (icon) Ena: But you need it, right? Which means you have to tell your parents.
Ena (icon) Ena: You don't have to just keep quiet and do what they tell you to do...
Mafuyu (icon) Mafuyu: But I'm not...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Because I believe what my mom says about me is all true...
Ena (icon) Ena: That's exactly what I mean by you doing as you're told...
Mizuki (icon) Mizuki: Ena, I get that you're worried about Mafuyu, but let's take a step back for a minute.
Mizuki (icon) Mizuki: Despite all of this, Mafuyu cares a lot about her mom...
Ena (icon) Ena: No, I understand that part but...
Ena (icon) Ena: But do you really think everything she says is right, Mafuyu...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I do...
Ena (icon) Ena: Okay...
Ena (icon) Ena: But you wouldn't have come here if some part of you thought she wasn't right, don't you think...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Ena (icon) Ena: I mean, your mom's saying that you should be studying instead of messing around with music, right?
Ena (icon) Ena: If you really thought she was right, you'd be holed up in your room right now studying for whatever.
Mafuyu (icon) Mafuyu: B-But...


Background Asahina Living Room (Night)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll give up on music...
Mafuyu (icon) Mafuyu: And I'll use that time to prepare for exams, so you don't have to worry so much about me.


Background Mafuyu's Room (Night)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I should go to SEKAI...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I don't know what to do...
Mizuki (icon) Mizuki: Alright, let's all just take a deep breath! And Mafuyu seems pretty exhausted, so why don't we talk about this another time?
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, I know! We should throw Len a welcoming party and give him a chance to get to know everyone!
Len 25 (icon) Len: Huh? Me...?
Rin 25 (icon) Rin: Okay, but this is really sudden...
Luka 25 (icon) Luka: Hehe. That sounds nice. Will you be joining us, MEIKO?
MEIKO 25 (icon) MEIKO: I don't mind welcoming him, but I'll leave the merrymaking to the rest of you...
Mizuki (icon) Mizuki: Everyone else in?
Ena (icon) Ena: Sure. I mean, there's no reason not to...
Kanade (icon) Kanade: I'm okay with it too...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I can't until I finish taking my practice exam...
Mizuki (icon) Mizuki: Oh, right...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Sorry... I should head back for the night.
Mafuyu (icon) Mafuyu: I really need to study.
Kanade (icon) Kanade: Mafuyu...!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...?
Kanade (icon) Kanade: I know I'm not in a position to be saying this...
Kanade (icon) Kanade: I understand just how much your mom means to you... But I also don't want you to be too hard on yourself.
Kanade (icon) Kanade: Because I don't like seeing you in pain, Mafuyu...
Mizuki (icon) Mizuki: Say, Mafuyu...
Mizuki (icon) Mizuki: I really think you should just do what you want to do. You don't have to listen to absolutely everything your parents say!
Mizuki (icon) Mizuki: So it's totally okay for you to go and visit PXL if you get tired of studying!
Mafuyu (icon) Mafuyu: (PXL...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: Okay, thank you...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I'll see you later...
Len 25 (icon) Len: Oh...
Kanade (icon) Kanade: Mafuyu...
Kanade (icon) Kanade: Isn't there anything we can do to help Mafuyu...?
Mizuki (icon) Mizuki: I get how you feel, Kanade, but I feel like you're already giving her a ton of support.
Rin 25 (icon) Rin: Yeah. I mean, you're composing music just for her.
Rin 25 (icon) Rin: At the same time, I understand your concern...
Luka 25 (icon) Luka: Hehe. Since you're just as worried, right, Rin?
Rin 25 (icon) Rin: Shut up.
Kanade (icon) Kanade: ...
Miku 25 (icon) Miku: Um, Kanade?
Miku 25 (icon) Miku: If you're that worried about Mafuyu, why don't you all try working on a song together...?
Kanade (icon) Kanade: Huh...?
Miku 25 (icon) Miku: Mafuyu seems to be most at ease whenever she's creating music with all of you.
Miku 25 (icon) Miku: So...
Ena (icon) Ena: Yeah, that might be our best option at this point...
Ena (icon) Ena: Mafuyu might not know it herself, but what we do definitely means a lot to her.
Kanade (icon) Kanade: Right...
Mizuki (icon) Mizuki: Which means we should visit PXL as soon as we can to give Kanade a chance to have fun and come up with song ideas!
Mizuki (icon) Mizuki: My original plan was for the four of us to go together, but I'd rather not force anything on anyone...
Ena (icon) Ena: But it should still be worth the trip if it means helping Mafuyu, right?
Kanade (icon) Kanade: I agree...
Kanade (icon) Kanade: Thank you all very much. For Mafuyu's sake, I promise to finish my rough draft as soon as possible.
Miku 25 (icon) Miku: Okay, Kanade, good luck.
Len 25 (icon) Len: Mafuyu...
Len 25 (icon) Len: Is she going to be okay...?
Background Mafuyu's Room (Night)
Unit 1 Mafuyu's Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Ena (icon) Ena: But do you really think everything she says is right, Mafuyu...?
Ena (icon) Ena: But you wouldn't have come here if some part of you thought she wasn't right, don't you think...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Why can't I...?


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 5
Hearts & Lost Children

Characters
Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Miku 25 (icon)Len 25 (icon)

Transcript

Background Asahina Living Room
Unit 1 The day of the practice exam Unit 1
Unit 1 Asahina Household - Living Room Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Okay, Mom, I'm off to take the practice exam...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Good luck, Mafuyu. You won't be home much later than usual, right?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh, I have to see how I did for each question before I can come home, so I may run a little late. I'll let you know when I start heading back.
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Understood. I'll be wishing you the best, so please get there safe.
Mafuyu (icon) Mafuyu: Thank you, bye.
Background Scramble Crossing
Unit 1 Scramble Crossing Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: The exam's taking place... I think over there...
Mafuyu (icon) Mafuyu: ... I have to go...


Background Miyamasuzaka
Unit 1 Miyamasuzaka Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: (My legs feel... So heavy...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (It's not actually that far from the station, but it's taking me so long to get there.)
Mafuyu (icon) Mafuyu: I have to get an A... Mom's counting on me...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (But...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (My chest... It feels so cold...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Why...? I just want her to be happy...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: I'll be looking forward to seeing some good results.
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I can't disappoint her...)
Ena (icon) Ena: But you wouldn't have come here if some part of you thought she wasn't right, don't you think...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I have to...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: A message...? From who...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: *Gasp*
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: <Are you at the testing center now? Good luck with the practice exam.>
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: <I'll be looking forward to hearing good news.>
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huff... Huff...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (This is awful... My insides feel like they're getting all twisted up... I'm having trouble breathing...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (But I have to get there soon...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (If I don't take this exam, she'll...)
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: If you truly wish to do something, Mafuyu, you're free to do it...
Unknown (icon) Mafuyu's Mother: Just don't regret your decision, okay...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: I...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...? Who just...?
Mizuki (icon) Mizuki: <Heya! Mafuyu, you about to take that practice exam? The rest of us just met up at PXL!>
Mizuki (icon) Mizuki: <I know you said you won't be able to make it, but you're welcome to join us if you finish scoring yourself and stuff early!>


Background Diner
Mafuyu (icon) Mafuyu: I have to go...
Background Black Screen
Unknown (icon) Staff: One student?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...
Unknown (icon) Staff: Thank you. Please enjoy your visit to Phoenix Wonderland!
Background Phoenix Wonderland
Unit 1 Phoenix Wonderland Unit 1
Mafuyu (icon) Mafuyu: Why did I come here...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: (If I go back now, I can still make it in time...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (I have to go back, but...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Miku 25 (icon) ???: <Mafuyu...>
Mafuyu (icon) Mafuyu: Miku...? You too, Len...?
Len 25 (icon) Len: <U-Um...>
Miku 25 (icon) Miku: <The last time you visited SEKAI, you looked like you were in pain.>
Miku 25 (icon) Miku: <And Len wanted to see how you were doing.>
Mafuyu (icon) Mafuyu: I see...
Miku 25 (icon) Miku: <But Mafuyu... Where is this...?>
Mizuki (icon) ???: Mafuyu!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Hello, everyone...
Kanade (icon) Kanade: Hm? Miku? Len...? I didn't realize you two were also here.
Len 25 (icon) Len: <*Nod*>
Mizuki (icon) Mizuki: Wait, Mafuyu, what about your practice exam? Was there a last-minute schedule change or something?
Ena (icon) Ena: If that's the case, you should've let us know that you were coming. Oh, who am I kidding...? At least we ran into you...
Ena (icon) Ena: Hang on. Are you skipping it? No, that's not something you'd do either...
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Ena (icon) Ena: Mafuyu?
Kanade (icon) Kanade: Is everything okay, Mafuyu...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: I don't know...
Ena (icon) Ena: You don't know...?
Mafuyu (icon) Mafuyu: I really don't...
Len 25 (icon) Len: <...>
Mizuki (icon) Mizuki: Alright, why don't we go for a little walk...?
Mizuki (icon) Mizuki: We don't really know what's going on and you don't have to tell us if you don't feel up to it.
Mizuki (icon) Mizuki: But since we're here... I know it might be hard to get in the mood to have fun, so let's at least try to enjoy the scenery and stuff!
Mizuki (icon) Mizuki: And you're free to leave whenever you like. We won't stop you.
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Mafuyu (icon) Mafuyu: Okay...
Mizuki (icon) Mizuki: Alright, that settles that! Let's go, everyone!
Mizuki (icon) Mizuki: This is your guys' first time at PXL too, right, Miku? Wanna check it out with us?
Miku 25 (icon) Miku: Okay.


What Lies Beyond Guiding a Lost Child Event Story - Episode 6
Fun-Filled Commotion

Characters
Emu (icon)Kanade (icon)Mafuyu (icon)Ena (icon)Mizuki (icon)Miku 25 (icon)Len 25 (icon)

Transcript

Background Phoenix Wonderland
Unit 1 Phoenix Wonderland Unit 1
Len 25 (icon) Len: <Oh wow...!>
Miku 25 (icon) Miku: <Looks like everyone's enjoying themselves.>
Len 25 (icon) Len: <Yeah, they're all smiling.>
Ena (icon) Ena: So many people. I don't remember having to do so much maneuvering the last time I was here.
Mizuki (icon) Mizuki: You can probably thank the night show for going viral online. They've been traveling to do shows as ambassadors too, so more people from further away have apparently been visiting the park.
Kanade (icon) Kanade: I see... You seem to know a lot about this, Mizuki.
Mizuki (icon) Mizuki: Well, I'm friends with someone from the cast. He even directed the original night show, so I kinda want all of us to see it if we have the time...
Mafuyu (icon) Mafuyu: ...
Kanade (icon) Kanade: Are you okay, Mafuyu?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes...
Mafuyu (icon) Mafuyu: (The exam's already started...)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (What's Mom going to say... After supporting me so much too.)
Mafuyu (icon) Mafuyu: (Maybe if I go back now, I can still...)
Emu (icon) ???: Huh? Asahina?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Huh...?
Mizuki (icon) Mizuki: Sorry, Miku, you guys gotta hide!
Miku 25 (icon) Miku: <O-Okay...!>
Mafuyu (icon) Mafuyu: Otori...?
Emu (icon) Emu: Eep!!
Emu (icon) Emu: I-Is everything okay? You seem even less cheerful than you usually... No, wait! I mean, something seems different...
Mafuyu (icon) Mafuyu: No, it's okay. I'm just fine...
Mafuyu (icon) Mafuyu: But what are the odds of us meeting here like this? Are you here to enjoy the park as well?
Emu (icon) Emu: Oh, I'm actually about to do a show! I'm one of the cast members here!
Mafuyu (icon) Mafuyu: Oh, that's right... I'm sorry. I remember you mentioning that now.
Emu (icon) Emu: No, that's fine! Are you here with your friends today, Asahina?
Mafuyu (icon) Mafuyu: Yes, I am...
Ena (icon) Ena: You're a cast member...? Does that mean you're gonna be in the night show?
Emu (icon) Emu: Yes! We'll be doing a show at the Wonder Stage before the night show too, so please come and watch if you can!
Mizuki (icon) Mizuki: Thanks! We were just talking about seeing it!
Emu (icon) Emu: Hehe...! I'll do my best to make you all feel really wonderhoy!
Kanade (icon) Kanade: Wonderhoy...?
Emu (icon) Emu: So, um... Asahina...