World Lampshade [reunion] (ワールド・ランプシェード [reunion]) is a song by buzzG covered by Leo/need. It was the sixth song added as part of the 2024-2025 New Year's Campaign.
Difficulties[]
|
Lv. 8 | 356 notes |
| Lv. 14 | 512 notes |
|
Lv. 18 | 724 notes |
|
Lv. 25 | 895 notes |
| Lv. 30 | 1155 notes |
Audio[]
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 01 | World Lampshade (reunion) (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 02:08 | |
| 02 | World Lampshade (reunion) (Game Version - Leo/need) | 02:08 | |
| 03 | World Lampshade (reunion) (Game Version - Mochizuki Honami) | 02:08 | |
| 04 | World Lampshade (reunion) (Game Version - Hinomori Shiho) | 02:08 |
| No. | Songs | Duration | Audio |
|---|---|---|---|
| 05 | World Lampshade (reunion) (Full Version - Leo/need) | 05:13 |
Versions[]
Lyrics[]
KAITO • Ichika • Saki • Honami • Shiho
waraikata mo wasurete
machigaikata mo wasurete
"kimi ni furereba hai ni naru nara, hai ni naru watashi wa shiawase ne"
tte sou itteta sore kara
sekai wo norotta kimi wa
waraikata ga umakunatta
jibun no koto kirai ni narisugiru
sore wo miru noga tsurakatta dake nanda
kireigoto ga kirai de
darenimo kakawaranai toumei ningen
wan koodo de sono sonzai wo
tashikametakute narasu yo
sekaijuu ga zenbu uso dato
kamisama kara tsugeraretatte
kono kutabireta karakara no
abara de kimi no na wo yobeba
sanjuurokudo no oto ga tashikani todoite tomoru
mienai mon wo miyou to shite
mieru mon wa minai youni shite
kattena bokura wa tabun hitori de wa
iki mo dekinain datte shitteshimatta
aa...
kizukarenakatta hontou no boku wo
mitsuketekureta kimi ga kuroi sora ni tondeikou to shiteru
honogurai kako to tsunaida te wo hanashite yo
hodoite yo warattekure yo
kudaranakute doushiyoumonai
sekai ni akari wo tomoshite
hai ni natte ame to majitte
kimi ni furisosogu youni
sekaijuu ga zenbu uso dato
kamisama kara tsugeraretatte
kono kutabireta karakara no
abara de kimi no na wo yobu yo
barabara ni nattatte ii kondo koso tsutaerunda
wasurenai youni ne
sanjuurokudo no kokyuu ga nando datte kodou wo shiru
KAITO • 一歌 • 咲希 • 穂波 • 志歩
笑い方も忘れて
間違い方も忘れて
「君に触れれば灰になるなら、灰になる私は幸せね」
ってそう言ってた それから
世界を呪った君は
笑い方が上手くなった
自分のこと嫌いになりすぎる
それを見るのが辛かっただけなんだ
綺麗事が嫌いで
誰にも関わらない透明人間
ワンコードで その存在を
確かめたくて鳴らすよ
世界中が全部嘘だと
神様から告げられたって
このくたびれたカラカラのあばらで
君の名を呼べば
36度の音が 確かに届いて灯る
見えないもんを見ようとして
見えるもんは見ないようにして
勝手な僕らはたぶん一人では
息もできないんだって知ってしまった
あぁ...
気付かれなかった 本当の僕を
見つけてくれた 君が黒い空に飛んでいこうとしてる
仄暗い過去と繋いだ手を離してよ
解いてよ 笑ってくれよ
くだらなくてどうしようもない世界に
明かりを灯して
灰になって 雨と混じって
君に降り注ぐように
世界中が全部嘘だと
神様から告げられたって
このくたびれたカラカラの
あばらで君の名を呼ぶよ
バラバラになったっていい 今度こそ伝えるんだ
忘れないようにね
36度の呼吸が何度だって鼓動を知る
KAITO • Ichika • Saki • Honami • Shiho
Official English Translation
Forgotten how to laugh,
Forgotten how to make mistakes,
"If touching you turns me to ash, then I'd be happily ashes"
That's what you said. After that,
You who cursed the world
Learned to smile better
You hated yourself too much,
And it just hurt me to watch
Hating pretty words,
Staying invisible,
Strumming one chord
To prove you were real
Even if God told us,
It's all a lie,
If I call your name
With these weary, dry ribs,
A sound at 36 degrees surely reaches and lights up
Trying to see what's unseen,
Ignoring what's visible,
Maybe we can't even breathe alone,
We realized that
Ah...
The real me who went unnoticed,
Found by you, now flying into the black sky,
Let go of the hand tied to a dim past,
Untangle it, smile for me
In this absurd,
Hopeless world, light up,
Turn to ash, mix with the rain,
And fall on you
Even if God told us,
It's all a lie,
With these weary, dry ribs,
I'll call your name
Even if we fall apart, this time I'll make sure to tell you,
So you won't forget
At 36 degrees, my breath will always know your heartbeat
KAITO • Ichika • Saki • Honami • Shiho
English Translation by Thai1210
You, who forgot how to laugh
And forgot how to make mistakes,
"If I were to turn to ashes should I touch you, I would be happy to turn to ashes."
Said something like that... And then...
You, who cursed this world,
Had gotten better at laughing,
But you hated yourself so much
That it was just painful looking at you.
Hating those lip service words,
You became invisible, not interacting with anyone,
So with this one chord,
I sound it out to confirm your existence.
"All that is in this world is a lie."
That's what I heard from God.
But if I shout out your name
With my worn out, hollow ribcage,
I'm sure that the sound of 36 degrees will reach you and ignite within you.
Trying to see what can't be seen,
Trying to not see what can be seen,
I realized that our selfish selves
Can't even breathe all by ourselves.
You managed to find my true self, who went unnoticed,
Yet you are about to fly into the dark sky.
Let go of that dark past and my hand,
Untie yourself and smile for me, yeah?
Turning on a light in this
Good-for-nothing, meaningless world,
I become ashes and mix with the rain,
So that I fall down on you.
"All that is in this world is a lie."
That's what I heard from God.
But I'll shout out your name
With my worn out, hollow ribcage!
It's alright if we fall into pieces, I'll definitely tell you this time,
So don't forget, alright?
I know your continuous heartbeats, as I breathe at 36 degrees.
Discography[]
World Lampshade [reunion] was featured on the following albums:
[]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||










