Yuurei Tokyo (幽霊東京, Ghost City Tokyo) is a song by Ayase covered by Vivid BAD SQUAD. It was added as part of the Ayase Tie-In.
Difficulties[]
Lv. 7 | 184 notes |
Lv. 13 | 375 notes |
Lv. 17 | 595 notes |
Lv. 24 | 904 notes |
Lv. 27 | 1053 notes |
Audio[]
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
01 | Yuurei Tokyo (Game Version - VIRTUAL SINGER) | 02:13 | |
02 | Yuurei Tokyo (Game Version - Vivid BAD SQUAD) | 02:13 | |
03 | Yuurei Tokyo (Game Version - Aoyagi Toya) | 02:13 |
No. | Songs | Duration | Audio |
---|---|---|---|
04 | Yuurei Tokyo (Full Version - Vivid BAD SQUAD) | 03:29 | |
05 | Yuurei Tokyo (Full Version - Aoyagi Toya) | 03:26 |
Versions[]
Videos[]
Lyrics[]
KAITO • Akito • Toya
sanzen to kagayaku machi no akari
taishouteki na boku wo miorosu
ano biru no aida wo nukete
irozuki dashita neon to majitte
boku no jikan to kono sekai wo toreedo
yoru ni shizumu
shuuden de ieji wo tadoru boku no
me ni utsuru shuuden degarasu mado ni ita no wa
yume mita jibun janakute
ima ni mo nakidashite shimaisou na
kurayami no naka hitori tada mayotte iru
kanashii hito
daijoubu, itsuka daijoubu
ni naru nante omou hibi wo ikutsu kasaneta
kyou datte hitori toukyou no
keshiki ni sukeru boku wa yuurei mitai da
ushinau koto ni narete iku naka de
wasurete shimatta ano negai sae mo
omoidashita toki ni namida ga ochita no wa
kono machi ga tada amari ni mo mabushii kara
sanzan datte warainagara nageku
taihaiteki na hibi no naka
ano hi no omoi ga furasshubakku
kizukeba asa made hiraku rojikku
boku no kotoba wo oto ni nosete nando demo
ushinau koto ni narete iku naka de
wasurete shimatta ano hibi de sae mo
soredemo mada saki e nante omoeru no wa
kimi ga iru kara
nee
konna sabishii machi de
nee
sanzen to kagayaku machi no akari
taishouteki na boku wo miorosu
ano biru no saki, te wo nobashite
ano hi yume mita keshiki wo nazotte
boku no jikan to kono sekai wo toreedo
ashita wo yobu
ushinau koto ni narete iku naka de
nakusazu ni ita daiji na omoi wo
dakishimetara fui ni namida ga ochita no wa
kono machi de mada ikite itai to omou kara
kimi mo sou desho
KAITO • 彰人 • 冬弥
燦然と輝く街の灯り
対照的な僕を見下ろす
あのビルの間を抜けて
色付き出したネオンと混じって
僕の時間とこの世界をトレード
夜に沈む
終電で家路を辿る僕の
目に映るガラス窓に居たのは
夢見た自分じゃなくて
今にも泣き出してしまいそうな
暗闇の中独りただ迷っている
哀しい人
大丈夫、いつか大丈夫
になる なんて思う日々を幾つ重ねた
今日だって独り東京の
景色に透ける僕は 幽霊みたいだ
失うことに慣れていく中で
忘れてしまったあの願いさえも
思い出した時に 涙が落ちたのは
この街がただ 余りにも眩しいから
散々だって笑いながら嘆く
退廃的な日々の中
あの日の想いがフラッシュバック
気付けば朝まで開くロジック
僕の言葉を音に乗せて何度でも
失うことに慣れていく中で
忘れてしまったあの日々でさえも
それでもまだ先へ なんて思えるのは
君がいるから
ねえ
こんな寂しい街で
ねえ
燦然と輝く街の灯り
対照的な僕を見下ろす
あのビルの先、手を伸ばして
あの日夢見た景色をなぞって
僕の時間とこの世界をトレード
明日を呼ぶ
失うことに慣れていく中で
失くさずにいた大事な想いを
抱き締めたら不意に 涙が落ちたのは
この街でまだ 生きていたいと思うから
君もそうでしょ
KAITO • Akito • Toya
English Translation by poppochan28
The lights of the brilliant shining city
Shine down on me in stark contrast
They mix with the neon colours changing
And escaping from the spaces between those buildings
I trade my time and this world
And sink into the night
I make my way home on the last train
And the reflection I see in the glass windows is
Not the me that I dreamt of, it's a person
Who looks like he's about to start crying
A person alone in the darkness, a person who is simply lost—
A sorrowful person
It's fine, someday it will all be fine
How many days I've thought so, that have piled up on each other
But even today, the me who fades into the Tokyo scenery
Seems like a ghost all alone
Even as I grow used to losing,
I just need that wish I had forgotten
When I remembered it the tears fell
Simply because this city is way too dazzling
It's harsh, I sigh while laughing
Amidst these decadent days
Thoughts of that day flash back in my mind
By the time I realise it, my Logic is open till the morning
Time and time again, putting my words to music
Even as I grow used to losing
I just need those days I had forgotten
But even then, even before that,
That I can even think of them is because you're here
Hey...
In such a lonely city
Hey...
The lights of the brilliant shining city
Shine down on me in stark contrast
In front of that building, I stretch out my hand
Tracing the view I dreamt of that day
I trade my time and this world
And call for tomorrow
Even as I grow used to losing,
These important feelings that I haven't lost -
When I held them close to myself, my tears fell suddenly
Because I think I still want to keep living in this city
I bet it's the same for you
Discography[]
This song was featured on the following albums:
This song was featured on the following compilation albums:
[]
|